予定では4回か5回シリーズで
英語の嫌いで苦手な人にとっての【分かる・分からない】について考えたいと思います。
英語には、英語の嫌いで苦手な人にとって【分からない】部分があり、その所為で得意になれない、のではないか?と私は思っているのです。
ポイントは
「英語の嫌いで苦手な人にとっての」という部分です。
「英語が好きで得意な人にとっての」ではないのです。
今から説明しますが
はっきり言って、英語が好きで得意な人にとっては
「どうでもいいじゃん。そんなの?なんで気になるの?」
と思う部分ではないでしょうか。
ですが、英語の嫌いで苦手な人にとっては
「ここが分からないから、不快でしょうがないし、英語が身に付いている感覚が無い」
という部分です。
いうなれば
「壁」
です。
この「壁」ですが
英語が好きで得意な人にとっては「壁」どころか「舗装道路」です。やすやすと進めます。
しかし
英語の嫌いで苦手な人にとっては「壁」です。それ以上進めないまま停滞し、結果成績が上がらないわけです。
はい。では私の実体験に基づく具体例を上げましょう。
I go to school.
はい。どうですか?あなたにこれが「壁」と感じられますか?
「こんなの『私は学校に行く(通っている)』で、何の疑問も湧かないではないか。どこが分からないの?」
と思いませんか?
ところが私にとっては違います。
この文が「分からない」所為で、結果「大苦手になった」と言えるくらいの「莫大な疑問を感じた文」です。
「冠詞の問題?」
(a や the は付けなくて良いのか。つけたらどうなるか?といった問題。)
それはそれとして「分からない」ポイントではありますが、
そこは得意な人でさえ難しいところでしょう。
冠詞は日本人にとっては誰でも難しく感じますから。
「to が at じゃダメなのか?」
はい。そこも疑問です。でもこれは「前置詞の使い分け」の問題で、これも日本人なら誰でも難しく思うところです。苦手な人に限った話ではありません。
「時制の問題?」
いえいえ、そこはむしろ「苦手な人にはなんてことない問題」なんです。得意な人は悩む方が多いと思いますが。(これもいずれ話します)
そこではないのです。
私はどこに疑問を感じたか分かりますか?
次回に回しましょう。
当時の私が「ハムレットのように悩みに悩んだ疑問点」がご想像つきますでしょうか?
もしお気づきになりましたら、よろしければコメント欄にお書きください。
<金曜日に発表します。それまでに「私にとって最大の壁」を当てていただけると幸いです。我こそは!という方、お待ちしてます。m(_ _)m>