-
-
直訳と意訳と訳例と意味(14)
2006/11/12 直訳と意訳と訳例と意味
では今回はスラッシュ関係のお話の続きです。 7、この形式の応用が「同時通訳の訳出法」につながるというお話です。 前回出てきた↓を例に挙げて説明します。 The Indians got everythi ...
-
-
英文法動画講義 第54回
2006/11/10 3分間英文法動画講義
ここのログには、「文法動画講義」と呼ばれるデータが、2008年3月31日まで存在していました。 現在は、ここにあった記事の内容を書き換えています。 2008年4月のブログリニューアルに伴い、動画データ ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(13)
2006/11/9 直訳と意訳と訳例と意味
前回の問題の答えを発表します 問題は The Indians got everything they needed from the forest. この文にスラッシュを入れよ! でした。正解は Th ...
-
-
ごめんなさい。明日更新します。m(_ _)m
2006/11/8
すみません。今日は多忙なため、明日の更新にします。 ごめんなさい。m(_ _)m あ、前回の答えだけは書いておきますね。 問題は The Indians got everything they nee ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(12)
2006/11/6 直訳と意訳と訳例と意味
Bくんの読み方の続きです。 今回は 「じゃあスラッシュはどこに入れたら良いの?」 という話です。 6、文法の知識がないと正しくできない 前回は I had to walk around,/ look ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(11)
2006/11/4 直訳と意訳と訳例と意味
今日からしばらく、ここのBくんの読み方を考察します。Bくんの読み方とは、 I had to walk around, lookng for a stand ashtray. Instead of re ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(10)
2006/11/2 直訳と意訳と訳例と意味
I had to walk around, lookng for a stand ashtray. Instead of resting, I was just tiring myself. この訳例 ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(9)
2006/10/31 直訳と意訳と訳例と意味
得意な人(今のところここのAくんとします)は、いきなり意訳例ができてしまうため、苦手な人には学習弊害になっている現状について説明いたします。 I had to walk around, lookng ...
-
-
直訳と意訳と訳例と意味(8)
2006/10/29 直訳と意訳と訳例と意味
ここまでの話では 英文を読むと 苦手な人は、直訳例を作るのがやっと。正しい意訳例など作れない 得意な人は(直訳例ではなく)いきなり意訳例を作ることができる ということを踏まえてください。よろしいですか ...
-
-
英文法動画講義 第53回
2006/10/27 3分間英文法動画講義
ここのログには、「文法動画講義」と呼ばれるデータが、2008年3月31日まで存在していました。 現在は、ここにあった記事の内容を書き換えています。 2008年4月のブログリニューアルに伴い、動画データ ...